English Notes: 

Goblet: 5:86 ... because you are striving for unright and unrighteousness (consciencelessness) and for virtuelessness, as well as for unpeace and unfreedom (bondage) as well as for chaos, ...

English Description: 

virtuelessness can be found in
translation for "Unlauterkeit (Tugendlosigkeit)", only "Tugendlosigkeit" is translated because according to Billy, disingenuousness is not correct for "Unlauterkeit" or "Lauterkeitslosigkeit"