wodurch
Marianne Uehlin... - Thu, 03/08/2012 - 17:01
German Description:
Wenn in Billys Schriften "durch" steht, soll es im Englischen immer mit "through" übersetzt werden. Manchmal passt es aber nicht, dann gibt es noch andere Möglichkeiten. Siehe English Description.
English Translation:
- Login to post comments