( (2) | - (2) | A (775) | B (736) | C (4) | D (195) | E (743) | F (277) | G (619) | H (286) | I (171) | J (33) | K (133) | L (201) | M (192) | N (149) | O (40) | P (68) | Q (17) | R (184) | S (559) | T (134) | Ü (549) | V (597) | W (462) | Z (267)
German Termsort icon English Translation Last update
Auseinandersetzung fight 24.06.13, 01:33
auseinandersetzen - sich auseinandersetzen mit study carefully, to 25.07.16, 09:35
auseinandersetzen - jdm. etw. auseinandersetzen explain - to explain sth.... 24.04.15, 08:17
auseinander - auseinanderreissen - aufreissen asunder - to break asunder... 18.05.17, 07:42
Ausdrucksform expression-form 13.01.12, 09:31
Ausdruck - zum Ausdruck bringen expressed, to be 17.02.12, 08:43
Ausdruck (Sinn) sense 18.01.10, 08:18
Ausdruck (Darlegung/Ausführung) expression (explanation/... 30.06.09, 06:59
ausdenken (gestalten) think out (form) 24.03.10, 05:03
Ausdehnung (Schattierungen/Formen/Arten) kind 02.11.10, 02:00
Ausdehnung expansion 11.06.11, 01:44
ausdauernd untiring 02.06.11, 08:06
ausdauernd persevering 07.05.16, 11:04
Ausdauer (Wille) perseverance (will) 17.03.12, 08:41
Ausbringen (verraten) disclosure (betrayal) 20.05.17, 03:54
Ausbreitung des Bestehens (Schöpfung) unfolding of BEING (Creation... 23.03.10, 09:11
Ausbreitung des Bestehens (Schöpfung =... unfolding of BEING (Creation... 05.01.10, 05:46
ausbreiten - überall ausbreiten spread - to spread... 16.05.17, 10:46
ausbreiten (erweitern) widen, to 06.01.11, 02:40
Ausblick outlook 29.06.11, 02:33
ausbleiben fail to appear, to 09.02.12, 08:46
Ausbeutung exploitation 10.02.12, 07:35
ausbeuterisch exploitative 29.06.14, 04:49
ausbeuten exploit, to 15.10.10, 08:45
Ausartung Ausartung 14.06.13, 04:58
ausarten in pervert into, to 05.11.16, 01:04
ausarten bis zum Fanatismus get very badly out of the... 30.06.11, 06:35
ausarten get very badly out of the... 14.05.11, 01:16
ausarbeiten work out, to 15.06.11, 11:06
aus Versehen (Unachtsamkeit) by accident (unattentiveness... 29.12.10, 10:02
aus sich selbst heraus from out of oneself 19.10.10, 07:51
aus kleinen Verhältnissen stammen to come from a humble... 12.05.17, 07:19
aus freien Stücken out of your own free will 05.04.09, 08:02
aus eurer Mitte out of your midst 08.05.11, 11:50
aus der ferneren Vergangenheit from long ago 12.05.17, 06:46
aus den schöpferischen Gesetzen out of the creational laws... 26.07.11, 12:11
CSV